Връчват литературните награди "Перото" на 6 ноември
Секция: КУЛТУРА
23 Октомври 2015 13:43
Моля, помислете за околната среда, преди да вземете решение за печат на този материал.
Вашата Информационна агенция "КРОСС".

Please consider the environment before deciding to print this article.
Information agency CROSS
Връчват литературните награди "Перото" на 6 ноември

/КРОСС/Първото по рода си литературно пространство у нас - клуб „ПЕРОТО" в Националния дворец на културата (НДК), ще връчи на 6 ноември награди за принос към българския литературен контекст. Церемонията, на която ще бъдат отличени най-достойните носители на призовете, е с начален час 19:00 часа в Литературен клуб „Перото".

Годишните награди „Перото" се връчват за първи път в пет категории: проза, поезия, детска литература, превод от български на чужд език, и една за цялостен принос. Те ще отличат постиженията в българската литература в периода от 1 юли на предходната година до юли на текущата година.

Номинациите за наградата са гласувани от членовете на Експертния съвет към Националния център за книгата към НДК. На базата на тези номинации, жури, съставено от ръководителите на творческите отдели на НДК, ще определи и краткия лист с номинациите, който ще бъде обявен на 1 ноември, пет дни преди официалната церемония.

В отделните категории са номинирани творци със значими постижения в областта на литературата, както следва: в категория „Проза" и „Поезия" - по 8 номинации, в категория „Превод от български на чужд език" - 3 души, в категория „Детска литература" - 7 автори. Ще има и специален приз за цялостно творчество.

Литературните награди „ПЕРОТО" представляват уникални пластики, изработени от световноизвестния скулптор проф. Емил Попов. Негови произведения са изложени в едни от най-известните световни музеи и галерии.

Ето и номинациите за литературните награди „Перото":

Проза
„Рязко", ЛЮДМИЛ СТАНЕВ
„Отклонения наесен", ЧАВДАР ЦЕНОВ
„Егон и тишината", ЕМАНУИЛ А. ВИДИНСКИ
„#На Живо от София", АЛЕКСАНДЪР ШПАТОВ
"Гръцко кафе", КАТЕРИНА ХАПСАЛИ
„Кривата на Щастието", ИВО ИВАНОВ
"Лисицата", ГАЛИН НИКИФОРОВ
„Сексът и комунизмът", МИЛЕНА ФУЧЕДЖИЕВА

Поезия
„Навътре", СТЕФАН ИВАНОВ
„Тънката книжкa", ЕКАТЕРИНА ЙОСИФОВА
"Кучета", АЛЕКСАНДЪР БАЙТОШЕВ
"Ние според мансардата", ИВАН ЛАНДЖЕВ
„Смяна на огледалата", АКСИНИЯ МИХАЙЛОВА
"Нощта е действие", ИЛИАН ЛЮБОМИРОВ
„Провинции", КИРИЛ ВАСИЛЕВ
"Подготовка за напускане на сърцето", АНИ ИЛКОВ

Превод
МАРИ ВРИНА-НИКОЛОВ за преводите й на френски на „Физика на тъгата" и „Нобелистът"
ДЖУЗЕППЕ ДЕЛ'АГАТА за превода на италиански на „Физика на тъгата"
АНДЖЕЛА РОДЕЛ за превода й на английски на „Физика на тъгата"

Детска литература
„Не е честно", ВИКТОР САМУИЛОВ
„Когато искам да мълча", ЗОРНИЦА ХРИСТОВА И КИРИЛ ЗЛАТКОВ
„Бъди ми приятел", ЮЛИЯ СПИРИДОНОВА-ЮЛКА
"Лапи", Т. ЯНА ЯКОВА
"Приключенията на мотовете част ІІI: Спасяването на хълцащата принцеса", РАДОСТИНА НИКОЛОВА
„Славни случки в Слънчогледово", НЕЛИ МАРГАРИТОВА
„Трета книга за татковци: Уинки и великаните", ИВАН РАДЕНКОВ