Да гледаш постановка на Гогол на живо в Крим
Секция: Интервюта
18 Март 2014 09:10
Моля, помислете за околната среда, преди да вземете решение за печат на този материал.
Вашата Информационна агенция "КРОСС".

Please consider the environment before deciding to print this article.
Information agency CROSS
Да гледаш постановка на Гогол на живо в Крим

/КРОСС/Сюжетът на „Ревизор" е класическа горчива руска сатира. Целият Крим е сцена и всички кримчани са актьори, пише Димитър Кенаров във ForeignPolicy. Наскоро българският журналист бе нападнат в Крим от маскирани въоръжени мъже, които са обрали телевизионно студио на британски журналисти, докато той се е опитвал да заснеме обира с мобилния си телефон.

Симферопол, Украйна.

В навечерието на референдума в Крим, когато светът нетърпеливо очакваше кулминацията на украинската политическа драма, отидох в Руския драматичен театър в Симферопол, за да гледам постановка „Ревизор" на Николай Гогол. Въпреки напрежението в града, въпреки наглите мъже във военни униформи, които патрулираха по всички улици и кръстовища, в тази съботна вечер залата беше наполовина пълна. Семейства, двойки, групи от ученици, насядали по плюшените седалки под сините орнаменти на великолепния таван, изпъстрен с цветя и пеперуди.

Сюжетът на „Ревизор" е класическа горчива руска сатира: Нов човек в провинциален и корумпиран град - местните взимат младия и наперен мъж на име Хлестаков за ревизор от Санкт Петербург, изпратен инкогнито да разследва далаверите в града. Ужасеният кмет и неговите приближени веднага започват да му се подмазват като му предлагат подкупи и услуги. Местните търговци също го ухажват, защото вярват, че е истински ревизор, който най-накрая ще разчисти града им.

В края на пиесата уловката е разкрита, но вече е твърде късно. След като се е възползвал от всеки, Хлестаков изведнъж заминава и никога не се връща. В последното действие пристига истинският ревизор.

Не останах до края на постановката. По време на антракта проверих туитъра си и прочетох с тревога, че неизвестни маскирани мъже, с автоматични оръжия, са нахълтали в хотел „Москва" в Симферопол, където бяхме повечето чуждестранни журналисти, пристигнали да отразяват референдума.

Бързо взех якето от гардероба и се изстрелях от театъра обратно към хотела, за да видя моята фотографка Боряна Кацарова и да решим какво да правим. Изглеждаше, че кримските власти, побутнати от руснаците, безразсъдно са решили да дадат урок на чуждите медии. Имаше причина за страха ми: Няколко дни по-рано двамата с Боряна попаднахме на друга група въоръжени и маскирани мъже, сред тях и няколко казаци, нападнаха посред бял ден студиото на Асошиейтед прес в центъра на Симферопол.

Когато ни видяха да снимаме, те се втурнаха към нас, хвърлиха ме на земята и опряха пистолет в главата ми. Взеха ми телефона, издърпаха фотоапарата на Боряна, след което скочиха в бял бус без номера и изчезнаха с нашето оборудване.

В хотела открих Боряна, която гледаше уплашено. Отворихме лаптопите и започнахме да следим съобщенията в социалните медии, идващи от хотел „Москва", докато очаквахме командоси да влетят всеки момент. Никой не знаеше какво точно става, а информацията ставаше все по-странна: по коридора ходеха десетина маскирани с бойни пушки със заглушители - те бяха или от „Беркут", или от специалните части „Алфа". Някои бяха в униформи, а други - цивилни. Търсеха въоръжен престъпник. Не, просто провеждаха учение. Търсеха въоръжен престъпник, но бяха попаднали на фалшив сигнал. Не, беше само рутинно учение...

Тогава репортерът на Time Саймън Шустер написа туит: „По руския гангстерски жаргон, това, което стана тази вечер, е (маскарад). Добре дошъл в Русия, Крим!" Всъщност всичко, което се случва в Крим в последните няколко седмици, прилича на маскарад - като пиеса на Гогол.

Полуостровът се хвърли в краката на един мъж от Москва без изобщо да се замисли, а хората се надяват, че това ще е в тяхна полза и така ще разрешат всичките си проблеми. Първото действие беше като в екшън: на 26 февруари десетки фантомни войници без отличителни знаци, представяйки се за защитници на населението от фантомни фашисти, завзеха целия полуостров и постепенно поеха контрола над държавните институции, ключовата инфраструктура, транспортните мрежи и военните бази.

Във второто, по-мелодраматично, действие новият премиер на Крим Сергей Аксьонов поиска от неговия по-голям и по-силен брат Владимир Путин да гарантира мира в неговото малко кримско царство край морето.

В третото действие нашият герой - дали не е злодей под прикритие? - се втурва да помага. Този сюжет веднага щеше да бъде разпознат от Владимир Проп - изследовател на руските народни приказки.

Целият Крим е сцена и всички кримчани са актьори: от проруските „единици за самозащита", които се клатушкат по улиците в униформи, не по мярка, и червени ленти на ръцете, през местните тийнейджъри, които не са живели нито ден в Съветския съюз, но наивно се увиват в червени знамена на СССР и слушат съветски военни маршове, до кримските татари, които се опитват да поставят контра-пиеса с техните беззащитни групи са самозащита.

А самият референдум в неделя с 96% подкрепа за съюз с Руската федерация не беше нищо повече от театър на абсурда. Група хора си мислят, че правят избор, а други си мислят, че упражняват контрол над честността на този избор, а всъщност нямаше никакъв избор.

Дори и ние, журналистите, които предаваме от Крим, на моменти се включваме в този театър и си мислим, че отразяваме истинско събитие, а не постановка.

Въпреки това, не всичко в Крим е театър. Вечерта след референдума бях на площад „Ленин" в Симферопол сред хиляди хора от различни възрасти, които вееха руски знамена и скандираха „Русия". На голяма осветена сцена в единия край на площада известни музиканти и танцьори забавляваха зрителите, които танцуваха, прегръщаха се, пееха руски песни докато изгубят гласа си.

В очите на мнозина имаше сълзи и то не само заради камерите. Радостта изглеждаше автентична, от сърце, въпреки че бе подпомогната от добро количество водка и бира. Хората бяха щастливи не от пиенето, пиеха от щастие.

За много от тях това бе сбъдване на националната приказка: завръщането в дома. За съжаление радостта може да не трае дълго. Пиесата може би е близо до края, но последното действие остава неизвестно. Ще имат ли гражданите на Крим благополучие? Или и те ще бъдат измамени от техния ревизор? Струва си да се помни: руската литература не е известна с щастливите финали.

Източник: Клуб Z