Делата на ЕСПЧ вече са в търсачка на български език
Секция: БЪЛГАРИЯ
14 Ноември 2021 10:08
Моля, помислете за околната среда, преди да вземете решение за печат на този материал.
Вашата Информационна агенция "КРОСС".

Please consider the environment before deciding to print this article.
Information agency CROSS
Делата на ЕСПЧ вече са в търсачка на български език

/КРОСС/ Делата на Европейския съд по правата на човека /ЕСПЧ/ в Страсбург вече могат да бъдат намерени в търсачка на български език. В представянето й участваха Министърът на правосъдието Иван Демерджиев и заместникът му Юлия Ковачева.

Българският съдия в ЕСПЧ Йонко Грозев коментира при представянето на новата функционалност, че с пускането на търсачката на български, практиката на съда става много по-достъпна. Този проект е много добра възможност за подобряване на диалога между ЕСПЧ и националните правораздавателни институции. Така комуникацията става по-лесна, посочи той.

Българският потребителски интерфейс вече е добавен към съществуващите английски, френски, грузински, руски, испански, турски и украински версии на базата данни. В тях има над 33 000 превода на решения на 31 езика, различни от английски и френски.

На български език са качени над 820 текста, каза правосъдният министър. Преобладаващата част от тях са осигурени от Министерството на правосъдието, посочи Демерджиев и допълни, че ведомството се стреми да осигури точен превод, каза още Демерджиев.

Той изрази надежда българските съдилища да прилагат още повече практиката на съда в Страсбург. Заместникът му Юлия Ковачева припомни, че следващата година се навършват 30 години от ратификацията на ЕСПЧ от страна на България.

HUDOC е официалната база данни за актовете на Европейския съд по правата на човека - решения по допустимост, решения по същество, комуникирани жалби и др.