/КРОСС/ Рене Карабаш разказа за творческия си път, световния успех на романа „Остайница", темите в книгата и личните преживявания, които стоят зад нея.
Тя говори за международното признание и напрежението около него. „Аз съм готова да приема всеки развой на събитията и дори и до момента това, което ми се е случило. Това, че съм с Изидора Анжел - моята преводачка, че сме в краткия списък на международната награда „Букър", е твърде голямо", каза тя. По думите ѝ вниманието е непрекъснато: „Откакто са излезли номинациите, животът се случва на изключително високи обороти."
Тя допълни, че професионалните ангажименти са я извадили от обичайния й ритъм. „Със сигурност това, което пиша в момента, е единствено автографи. Нямам никакво време за писане. Изключително ангажирана съм. Много интровертна личност съм, но сега ми се налага да съм навсякъде."
Според нея има все по-голям интерес към българската литература. „Но това не е станало изведнъж. Това е един много дълъг процес, който тече от доста години."
Тя говори и за преводите на книгата си. „Вече със сигурност имаме продадени права в 20 държави".
„Остайница" не е комерсиална книга. „Тя е по-експериментална. Не бих казала, че не е за всеки, защото тя е написана в поток на съзнанието... няма главни букви, няма точки. Но след това хване ли те, просто не те пуска и има изключително силен емоционален заряд."
По думите й книгата изисква активно участие на читателя. „Аз обичам да въвличам читателя като се превръща в един съавтор на книгата."