- 26 Апр 2024 |
- USD / BGN 1.8245
- GBP / BGN 2.2829
- CHF / BGN 1.9974
- Радиация: София 0.11 (µSv/h)
- Времето: София 10°C
Улесняват заверката на преводите на документи от чужбина
22 Ноември 2017 | 13:30
/КРОСС/ Заверката на подписа на преводач на документи от чужбина ще се извършва от всички български нотариуси по места, а не както досега - от централното управление на Министерството на външните работи (МВнР) в София. Това предвиждат приети от Министерския съвет промени в Правилника за легализациите, заверките и преводите на документи и други книжа.
С промените отпада необходимостта преводачите или гражданите да пътуват до столицата единствено с цел да заверят превод на определен документ, предназначен за ползване в страната. За услугата до момента МВнР събираше такса от 15 лв., а при нотариусите същото ще струва 6 лева.
За да бъде гарантирана правната сигурност, преводачът ще се легитимира пред нотариуса с издаден от МВнР документ, удостоверяващ, че е вписан в списъка на физически лица, извършващи преводи на документи и други книжа. До момента преводите на документи, предназначени за ползване в страната, трябваше да бъдат заверени от Служба „Заверки и легализации" към дирекция „Консулски отношения" в МВнР. Това изискваше отделянето на сериозен времеви и финансов ресурс.
Услугата ще продължи да се извършва както и досега - и от МВнР, ако такава заверка се изисква или се приема от държавата, в която ще се използва.
Мярката е поредната, предприета от правителството за облекчаване и ускоряване на административното обслужване на гражданите и бизнеса в страната.